Home / darulkautsar.net / Syarahan Hadis / Abu Daud / Kitab Solat / Sunan Abi Daud – Kitab Tentang Sembahyang – Sesi 17 – Bab Bagaimana Azan
Klik Untuk Ke Laman Darulkautsar Indeks

Sunan Abi Daud – Kitab Tentang Sembahyang – Sesi 17 – Bab Bagaimana Azan

Sunan Abi Daud – Kitab Tentang Sembahyang – Sesi 17 – 120206

Syarah MP3: STREAMING atau DOWNLOAD

 MP3

 

 

 

KLIK LINK DI BAWAH UNTUK TONTON TERUS KE TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:06 : Sanad hadits ini, ada Al-Harits bin Ubaid, dan Muhammad bin Abdul Malik bin Abi Mahzurah,
2- 07:43 : Hadits ini menjadi pegangan kepada golongan yang mengatakan dalam azan ada tarji’
3- 24:15 : Azan untuk sembahyang subuh tambah Taswid
4- 26:27 : Maksud Fil Ulaa
5- 34:00 : Syi’ah Bukan Islam, mereka menolak taswid
6- 38:00 : Sanad hadits no 3
7- 40:19 : Syi’ah menuduh Sahabat-sahabat Nabi s.a.w.
8- 44:15 : Pendapat Imam-Imam tentang Tarji

9- 52:05 : Simpan Rambut depan
10- 53:58 : Sanad Hadits no 4 ada Hammam

 

 

 

 

504 – حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى ح و حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ سَمِعْتُ [1] ابْنَ أَبِي لَيْلَى قَالَ أُحِيلَتْ الصَّلَاةُ ثَلَاثَة أَحْوَالٍ قَالَ وَحَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَقَدْ أَعْجَبَنِي أَنْ تَكُونَ صَلَاةُ الْمُسْلِمِينَ أَوْ الْمُؤْمِنِينَ وَاحِدَةً حَتَّى لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَبُثَّ رِجَالًا فِي الدُّورِ يُنَادُونَ النَّاسَ بِحِينِ[2] الصَّلَاةِ وَحَتَّى هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رِجَالًا يَقُومُونَ عَلَى الْآطَامِ يُنَادُونَ الْمُسْلِمِينَ بِحِينِ الصَّلَاةِ حَتَّى نَقَسُوا أَوْ كَادُوا أَنْ يَنْقُسُوا قَالَ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَمَّا رَجَعْتُ لِمَا رَأَيْتُ مِنْ اهْتِمَامِكَ رَأَيْتُ رَجُلًا كَأَنَّ عَلَيْهِ ثَوْبَيْنِ[3] أَخْضَرَيْنِ فَقَامَ عَلَى الْمَسْجِدِ فَأَذَّنَ ثُمَّ قَعَدَ قَعْدَةً ثُمَّ قَامَ فَقَالَ مِثْلَهَا إِلَّا أَنَّهُ يَقُولُ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ وَلَوْلَا أَنْ يَقُولَ النَّاسُ قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى أَنْ تَقُولُوا لَقُلْتُ إِنِّي كُنْتُ يَقْظَانَ غَيْرَ نَائِمٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى لَقَدْ أَرَاكَ اللَّهُ خَيْرًا وَلَمْ يَقُلْ عَمْرٌو لَقَدْ[4]  فَمُرْ بِلَالًا فَلْيُؤَذِّنْ قَالَ فَقَالَ عُمَرُ أَمَا إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ الَّذِي رَأَى وَلَكِن[5] لَمَّا سُبِقْتُ اسْتَحْيَيْتُ قَالَ وَحَدَّثَنَا[6] أَصْحَابنَا قَالَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا جَاءَ يَسْأَلُ فَيُخْبَرُ بِمَا سُبِقَ مِنْ صَلَاتِهِ وَأنَّهُمْ قَامُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ بَيْنِ قَائِمٍ وَرَاكِعٍ وَقَاعِدٍ وَمُصَلٍّ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى قَالَ عَمْرٌو وَحَدَّثَنِي بِهَا حُصَيْنٌ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى حَتَّى جَاءَ مُعَاذٌ قَالَ شُعْبَةُ وَقَدْ سَمِعْتُهَا مِنْ حُصَيْنٍ فَقَالَ لَا أَرَاهُ عَلَى حَالٍ إِلَى قَوْلِهِ كَذَلِكَ فَافْعَلُوا[7]  ثُمَّ رَجَعْتُ إِلَى حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ مَرْزُوقٍ قَالَ فَجَاءَ مُعَاذٌ فَأَشَارُوا إِلَيْهِ قَالَ شُعْبَةُ وَهَذِهِ سَمِعْتُهَا مِنْ حُصَيْنٍ قَالَ فَقَالَ مُعَاذٌ لَا أَرَاهُ عَلَى حَالٍ إِلَّا كُنْتُ عَلَيْهَا قَالَ فَقَالَ إِنَّ مُعَاذًا قَدْ سَنَّ لَكُمْ سُنَّةً كَذَلِكَ فَافْعَلُوا قَالَ و حَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ أَمَرَهُمْ بِصِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ ثُمَّ أُنْزِلَ رَمَضَانُ وَكَانُوا قَوْمًا لَمْ يَتَعَوَّدُوا الصِّيَامَ وَكَانَ الصِّيَامُ عَلَيْهِمْ شَدِيدًا فَكَانَ[8] مَنْ لَمْ يَصُمْ أَطْعَمَ مِسْكِينًا فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ { فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمْ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ } فَكَانَتْ الرُّخْصَةُ لِلْمَرِيضِ وَالْمُسَافِرِ فَأُمِرُوا بِالصِّيَامِ قَالَ و حَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا قَالَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا أَفْطَرَ فَنَامَ قَبْلَ أَنْ يَأْكُلَ لَمْ يَأْكُلْ حَتَّى يُصْبِحَ قَالَ فَجَاءَ عُمَرُ فَأَرَادَ امْرَأَتَهُ فَقَالَتْ إِنِّي قَدْ نِمْتُ فَظَنَّ أَنَّهَا تَعْتَلُّ فَأَتَاهَا فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ فَأَرَادَ الطَّعَامَ[9] فَقَالُوا حَتَّى نُسَخِّنَ لَكَ شَيْئًا فَنَامَ فَلَمَّا أَصْبَحُوا نزلت عَلَيْهِ هَذِهِ الْآيَةُ فيها{ أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَائِكُمْ }

504 – `Amr bin Marzuq meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu`bah meriwayatkan kepada kami daripada `Amr bin Murrah, katanya: Saya telah mendengar Ibn Abi Laila  ح  Ibn Al-Mutsanna meriwayatkan kepada kami, katanya: Muhammad bin Ja`far meriwayatkan kepada kami daripada Syu`bah daripada `Amr bin Murrah, beliau berkata: Saya telah mendengar Ibn Abi Laila berkata: Telah berlaku tiga perubahan kepada sembahyang. Beliau (Ibn Abi Laila) berkata: Sahabat-sahabat kami telah mencritakan kepada kami bahawa Rasulallah s.a.w bersabda: “Aku suka sekali sekiranya sembahyang orang-orang Islam atau orang-orang Mu’min[10] itu satu, sehingga aku telah bercadang menghantar beberapa orang ke kawasan-kawasan perumahan untuk mema`lumkan kepada orang ramai tentang waktu sembahyang dan sehingga aku telah bercadang mahu menyuruh beberapa orang naik ke atas benteng-benteng untuk memanggil/mema`lumkan kepada orang-orang Islam tentang waktu sembahyang sehinggaa mereka mencadangkan penggunaan Naqus.” Perawi (Ibn Abi Laila) berkata: Lalu datang seorang lelaki dari kalangan Anshar, katanya: Wahai Rasulallah, sesungguhnya setelah aku pulang daripada melihat engkau begitu runsing/memberi perhatian kepada persoalan ini, aku telah melihat seorang lelaki semacam memakai sepasang pakaian hijau lalu berdiri di atas masjid lalu melaungkan adzan kemudian duduk sebentar, kemudiannya bangkit pula dan mengucapkan seumpama ucapan tadi cumanya dia mengatakan قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ , kalaulah tidak kerana takut orang akan berkata, Ibn Al-Mutsanna berkata: kamu akan mengatakan demikian, nescaya aku berkata: Sesungguhnya aku (pada ketika itu) dalam keadaan sedar bukan dalam keadaan tidur. Maka Rasulullah s.a.w bersabda: – Ibn Al-Mutsanna di dalam riwayatnya menyebutkan – ” لَقَدْ أَرَاكَ اللَّهُ خَيْرًا  Allah telah menunjukkan kepadamu perkara baik,” tetapi `Amr di dalam riwayatnya tidak ada menyebutkan perkataan لَقَدْ . Jika begitu suruhlahlah Bilal, biar dia yang beradzan. Perawi berkata: Setelah itu `Umar berkata: “Ketahuilah, sesungguhnya aku telah melihat sepertimana yang dilihatnya itu, tetapi oleh kerana dia telah mendahului aku maka aku berasa malu.” Perawi selanjutnya berkata lagi: Sahabat-sahabat kami menceritakan kepada kami, katanya: Seseorang itu apabila datang, dia akan bertanya dan diceritakan kepadanya tentang sembahyang yang telahpun dikerjakan dan mereka berdiri bersembahyang bersama Rasulillah s.a.w, ada di antara mereka yang berdiri, ada yang ruku`, ada yang duduk dan ada yang terus bersama Rasulillah s.a.w.

Ibn Al-Mutsanna berkata: `Amr mengatakan Hushain menceritakan kepada kami tentangnya daripada Ibn Abi Laila sehingga Mu`adz datang. Syu`bah berkata: Saya telah mendengarnya daripada Hushain, beliau (Mu`adz) berkata: Tidak akan saya lihat Rasulallah s.a.w berada dalam satu keadaan hingga kepada kata-katanya: “Demikianlah kamu lakukan.”

Kemudian aku (Abu Daud) kembali kepada hadits `Amr bin marzuq, beliau berkata: Setelah itu Mu`adz datang, mereka mengisyaratkan kepadanya. Syu`bah berkata: Perkara ini telah saya dengar daripada Hushain, katanya: Mu`adz berkata: Tidak akan saya lihat Rasulallah s.a.w berada dalam satu keadaan melainkan saya akan tetap mengikutnya. Perawi berkata: Ibn Abi Laila berkata: Maka (apabila mendengar kata-kata Mu`adz) Nabi s.a.w bersabda: Sesungguhnya Mu`adz telah mengemukakan satu sunnah kepada kamu, begitulah kamu lakukan. Perawi berkata lagi: Sahabat-sahabat kami menceritakan kepada kami bahawa Rasulullah s.a.w apabila telah sampai ke Madinah, baginda menyuruh mereka supaya berpuasa tiga hari kemudian diturunkan (hukum puasa Ramadhan). Mereka adalah orang-orang yang tidak biasa berpuasa, puasa adalah perkara yang sukar kepada mereka. Ada dia antara mereka yang tidak berpuasa maka diberinya makanan kepada orang miskin. Kemudian diturunkan ayat ini { فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمْ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ } Sesiapa yang menyaksikan bulan puasa maka hendaklah dia berpuasa. Tinggal rukhsah (kebenaran) untuk orang sakit dan orang musafir. Mereka (orang yang tidak uzur) disuruh berpuasa. Ibn Abi Laila berkata: Sahabat-sahabat kami menceritakan kepada kami, katanya: Apabila seseorang itu telah berpuasa kemudian tertidur sebelum makan (berbuka), dia tidak boleh makan lagi sehingga Shubuh. Perawi berkata: Setelah itu `Umar datang, beliau mahu mendatangi isterinya tetapi isterinya berkata: Sebenarnya saya sudah tidur, `Umar ingat isterinya membuat alasan lalu didatangi juga isterinya itu. Ada pula orang lain dari kalangan Anshar datang, dia mahu makan tetapi ahli rumahnya berkata: Tunggulah sehingga kami panaskan sedikit makanan untukmu tetapi dia tertidur. Apabila keesokannya, turunlah ayat ini kepada Nabi s.a.w berhubung perkara yang berkenaan: { أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَائِكُمْ } “Dihalalkan kepada kamu pada malam berpuasa itu untuk mendatangi isteri-isteri kamu.”

505 – حَدَّثَنَا ا بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ أَبِي دَاوُدَ ح و حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ الْمَسْعُودِيِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ أُحِيلَتْ الصَّلَاةُ ثَلَاثَةَ أَحْوَالٍ وَأُحِيلَ الصِّيَامُ ثَلَاثَةَ أَحْوَالٍ وَسَاقَ نَصْرٌ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ وَاقْتَصَّ ابْنُ الْمُثَنَّى مِنْهُ قِصَّةَ صَلَاتِهِمْ نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ قَطْ قَالَ الْحَالُ الثَّالِثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَصَلَّى يَعْنِي نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ ثَلَاثَةَ عَشَرَ شَهْرًا فَأَنْزَلَ اللَّهُ هَذِهِ الْآيَةَ { قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنْتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ } فَوَجَّهَهُ اللَّهُ عزّ و جل إِلَى الْكَعْبَةِ وَتَمَّ حَدِيثُهُ وَسَمَّى نَصْرٌ صَاحِبَ الرُّؤْيَا قَالَ فَجَاءَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ وَقَالَ فِيهِ فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ مَرَّتَيْنِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ مَرَّتَيْنِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ثُمَّ أَمْهَلَ هُنَيَّةً ثُمَّ قَامَ فَقَالَ مِثْلَهَا إِلَّا أَنَّهُ قَالَ زَادَ بَعْدَ مَا قَالَ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقِّنْهَا بِلَالًا فَأَذَّنَ بِهَا بِلَالٌ و قَالَ فِي الصَّوْمِ قَالَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَيَصُومُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ { كُتِبَ عَلَيْكُمْ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لعلكم تتقون أياما معدودات فمن كان منكم مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر وعلى الذين يطيقونه فدية  طَعَامُ مِسْكِينٍ } فَكان مَنْ شَاءَ أَنْ يَصُومَ وَمَنْ شَاءَ أَنْ يُفْطِرَ وَيُطْعِمَ كُلَّ يَوْمٍ مِسْكِينًا أَجْزَأَهُ ذَلِكَ فَهَذَا حَوْلٌ فَأَنْزَلَ اللَّهُ { شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أَيَّامٍ أُخَرَ } فَثَبَتَ الصِّيَامُ عَلَى مَنْ شَهِدَ الشَّهْرَ وَعَلَى الْمُسَافِرِ أَنْ يَقْضِيَ وَثَبَتَ الطَّعَامُ لِلشَّيْخِ الْكَبِيرِ وَالْعَجُوزِ اللَّذَيْنِ لَا يَسْتَطِيعَانِ الصَّوْمَ وَجَاءَ صِرْمَةُ وَقَدْ عَمِلَ يَوْمَهُ وَسَاقَ الْحَدِيثَ

505 – Ibn Al-Mutsanna meriwayatkan kepada kami daripada Abi Daud  ح Nasr bin Al-Muhajir meriwayatkan kepada kami, katanya: Yazid bin harun meriwayatkan kepada kami daripada Al-Mas`udi daripada `Amr bin Murrah daripada Ibn Abi Laila daripada Mu`adz bin Jabal, beliau berkata: Telah berlaku perubahan kepada sembahyang sebanyak tiga kali dan puasa juga telah berlaku tiga kali perubahan. Nashr mengemukakan hadits ini dengan panjang lebar manakala Ibn Al-Mutsanna hanya mengemukakan menerusi hadits ini kisah sembahyang mereka dengan menghadap ke arah Baitil Maqdis sahaja dan beliau berkata: Itulah keadaan yang ketiga iaitu Rasulullah s.a.w datang ke Madinah, baginda bersembahyang ya`ni dengan menghadap ke arah Baitil Maqdis selama 13 bulan. Setelah itu Allah s.w.t menurunkan ayat ini: { قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنْتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ } “Kami telah melihat engkau memandang-mandang ke langit pasti Kami akan memalingkan engkau ke arah satu kiblat yang engkau senangi. Oleh itu hadapkan mukamu ke arah Masjidil Haram, di mana saja kamu berada maka hadapkanlah dirimu ke arahnya.” Maka Allah `Azza Wa Jalla telah menghadapkan Nabi s.a.w ke arah Ka`bah. Habislah haditsnya (Ibn Al-Mutsanna). Nashr (di dalam riwayatnya) menamakan sahabat yang bermimpi itu, beliau berkata: `Abdullah bin Zaid iaitu seorang lelaki dari kalangan Anshar telah datang, dan di dalam riwayatnya beliau mengatakan: Orang itupun menghadap kiblat dan mengucapkan:

اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ dua kali, dan حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ juga dua kali, اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ . Kemudian dia berhenti sejenak kemudian bangkit semula lalu mengucapkan seumpama ucapan tadi cuma dia (Mu`adz) berkata: Dia (`Abdullah) menambahkan setelah mengucapkan حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ itu dengan ucapan قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ . Perawi (Mu`adz) berkata: Maka Rasulullah s.a.w bersabda: Kamu ajarlah ucapan tadi kepada Bilal, lalu Bilal pun beradzan menggunakan ucapan-ucapan tadi. Nashr (di dalam riwayatnya) berhubung dengan puasa telah berkata: Mu`adz telah berkata: (dikatakan tiga perubahan pada puasa) Kerana Rasulallah s.a.w dahulunya berpuasa tiga hari pada tiap-tiap bulan, dan baginda berpuasa pada hari `Asyura’ lalu Allah menurunkan:

{ كُتِبَ عَلَيْكُمْ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لعلكم تتقون أياما معدودات فمن كان منكم مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر وعلى الذين يطيقونه فدية  طَعَامُ مِسْكِينٍ }

“Diwajibkan berpuasa kepada kamu sepertimana ianya diwajibkan kepada orang-orang sebelum kamu, mudah-mudahan kamu bertaqwa. Hanya beberapa hari sahaja. Sesiapa di antara kamu ada yang sakit atau dalam perjalanan maka boleh dia mengqadhakannya pada hari-hari yang lain. Dan kepada orang-orang yang sukar mengerjakannya maka boleh diberikan fidyah dengan memberi makan kepada seorang miskin.”

Maka ketika itu, sesiapa yang mahu berpuasa, dia berpuasa dan sesiapa yang tidak mahu berpuasa maka dia memberikan makanan kepada seorang miskin setiap hari, itu sudah memadai kepadanya. Ini adalah satu bentuk perubahan. Kemudian Allah menurunkan firman-Nya:

{ شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أَيَّامٍ أُخَرَ }

“Bulan Ramadhan yang diturunkan Al-Qur’an padanya, sebagai petunjuk kepada manusia dan sebagai keterangan daripada petunjuk itu dan sebagai pemisah di antara kebenaran dan kebathilan. Sesiapa yang menyaksikan (berada pada) bulan itu maka hendaklah dia berpuasa. Sesiapa yang sakit ataupun dalam perjalanan maka boleh dia berpuasa pada hari-hari yang lain.”

Dengan itu, maka tetaplah puasa itu kepada orang yang menyaksikan (berada pada) bulan puasa. Dan kepada musafir, dia boleh mengqadhakannya dan tetaplah (hukum) memberi makan kepada orang tua dan orang yang lemah uzur yang tidak mampu berpuasa. Shirmah telah datang, dia bekerja sepanjang hari lalu perawi (Nashr) mengemukakan hadits seterusnya.

 

بَاب فِي الْإِقَامَةِ [11] 

Bab Tentang Iqamat 

506 – حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ سِمَاكِ بْنِ عَطِيَّةَ ح و حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ جَمِيعًا عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ زَادَ حَمَّادٌ فِي حَدِيثِهِ إِلَّا الْإِقَامَةَ 

506 – Sulaiman bin Harb dan `Abdur Rahman bin Al-Mubarak berkata: Hammad meriwayatkan kepada kam daripada Simak bin `Athiyyah ح Musa bin Isma`il meriwayatkan kepada kami, katanya: Wuhaib meriwayatkan kepada kami, kesemua mereka meriwayatkan daripada Ayyub daripada Abi Qilabah daripada Anas, beliau berkata: Bilal telah diperintahkan supaya menggenapkan lafazh adzan dan mengganjilkan lafazh iqamat. Hammad menambah di dalam riwayatnya إِلَّا الْإِقَامَةَ  kecuali iqamat (ucapan قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ) .

 

507 – حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ مِثْلَ حَدِيثِ وُهَيْبٍ قَالَ إِسْمَعِيلُ فَحَدَّثْتُ بِهِ أَيُّوبَ فَقَالَ[12] إِلَّا الْإِقَامَةَ 

507 – Humaid bin Mas`adah meriwayatkan kepada kami, katanya: Isma`il meriwayatkan kepada kami daripada Khalid Al-Hadzdza’ daripada Abi Qilabah daripada Anas sama seperti hadits Wuhaib. Cuma Isma`il berkata: Saya telah menceritakan tentang hadits ini kepada Ayyub, beliau berkata: إِلَّا الْإِقَامَةَ  kecuali iqamat (ucapan قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ).

 

508 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ يُحَدِّثُ عَنْ مُسْلِمٍ أَبِي الْمُثَنَّى عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ إِنَّمَا كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ وَالْإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً غَيْرَ أَنَّهُ يَقُولُ[13] قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ فَإِذَا سَمِعْنَا الْإِقَامَةَ تَوَضَّأْنَا ثُمَّ خَرَجْنَا إِلَى الصَّلَاةِ قَالَ شُعْبَةُ [14] لَمْ أَسْمَعْ عن[15] أَبِي جَعْفَرٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ

508 – Muhammad bin Basysyar meriwayatkan kepada kami, katanya: Muhammad bin Ja`far meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu`bah meriwayatkan kepada kami, katanya: Saya telah mendengar Aba Ja`far menceritakan dariapda Abi Al-Mutsanna daripada Ibn `Umar, beliau berkata: “Ucapan adzan di zaman Rasulillah s.a.w adalah dua-dua kali dan iqamat pula sekali-sekali cumanya mu’dzdzin berkata: قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ (dengan dua kali). Apabila kami mendengar iqamat, kami berwudhu’ kemudian keluar untuk pergi bersembahyang.” Syu`bah berkata: “Saya tidak mendengar dariapda Abi Ja`far selain hadits ini.”

509 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ يَعْنِى الْعَقَدِيَّ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُؤَذِّنِ مَسْجِدِ الْعُرْيَانِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْمُثَنَّى مُؤَذِّنَ مَسْجِدِ الْأَكْبَرِ يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ وَسَاقَ الْحَدِيثَ

509 – Muhammad bin Yahya bin Faris meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu `Amir ya`ni Al-`Aqadi iaitu `Abdul Malik bin `Amr meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu`bah meriwayatkan kepada kami daripada Abi Ja`far mu’dzdzin masjid Al-`Uryan, beliau berkata: Saya telah mendengar Abal Mutsanna mu’dzdzin masjid Al-Akbar berkata: Saya telah mendengar Ibn `Umar -lalu perawi kemudiannya mengemukakan hadits seterusnya.

[1] Dalam sesetengah nuskhah dengan tambahan: عن

[2] Dalam sesetengah nuskhah: لحين

[3] Dalam sesetengah nuskhah: ثوبان

[4] Dalam sesetengah nuskhah dengan tambahan: أَرَاكَ اللَّهُ

[5] Dalam sesetengah nuskhah: لكنى

[6] Dalam sesetengah nuskhah dengan tambahan: بعض

[7] dalam sesetengah nuskhah dengan tambahan: قال أبو داؤد

[8] Dalam sesetengah nuskhah: وكان

[9] dalam sesetengah nuskhah: طعاماً

[10] Syak perawi

[11] Dalam sesetengah nuskhah: باب ما جاء فى الاقامة

[12] Dalam sesetengah nuskhah: قال

[13] dalam sesetengah nuskhah: أنه كان يقول

[14] Dalam sesetengah nuskhah: قال أبو داؤد قال شعبة

[15] dalam sesetengah nuskhah: من

 

 

 

 

 

 

Check Also

Sahih al-Bukhari – Syarah Hadith – Kitab Azan – Sesi 1- Bab Permulaan Azan

Sahih al-Bukhari – Syarah Hadith – Kitab Azan – Sesi 1- 22 Okt 2016   …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *